翻译流程必须被看作是一项投资,因此应该从长期来衡量。每个项目都是全球进程的一部分,都应该被单独看待。翻译记忆是用来实现从一个项目到另一个项目翻译管理最大化的辅助工具。它们允许对以往翻译的重复使用和更新、对文档重复内容的识别、术语使用的统一等等。所有这些因素都使得在保障翻译质量的同时降低成本、缩短时间成为可能。
除了这些标准化的翻译工具之外,我们还从事研发工作,以便将这些工具整合到总体任务流程之中,并创造新的应用技术,实现流程的优化。Telelingua 是第一家研发集中化翻译记忆系统并同时通过因特网与多个译员共享的公司。
|