À MI-CHEMIN ENTRE L’INFORMATIQUE ET LA TRADUCTION

Nous l’avons déjà dit, la traduction seule aujourd’hui ne suffit plus. Notre métier est toujours plus technique, toujours plus complexe, le traducteur a donc besoin d’aide : des outils pour travailler plus vite, gérer des formats qu’il ne pouvait pas gérer par le passé tout en maintenant les niveaux de qualité attendus, mais des outils également pour rester cohérent dans ses propres traductions et les relire plus facilement. Dans le monde de la traduction multilingue, un outil est un logiciel utilitaire permettant d’améliorer un projet de traduction ou de localisation. Telelingua fait la distinction entre deux types d’outils : ceux qui optimisent la qualité du workflow et ceux qui optimisent la qualité de la traduction elle-même.

 

Pour bénéficier d’une prise en charge davantage personnalisée, n’hésitez pas à nous contacter

OUTILS DE GESTION DE PROJETS

OUTILS DE GESTION DE PROJETS

Telelingua a développé un ensemble d'outils orientés clients qui visent essentiellement à améliorer notre niveau de service au niveau de la communication, de la validation et de la gestion de projets. Plusieurs de ces outils développés en interne ont été créés avec la contribution de différents clients. Ils offrent à nos clients une connexion protégée par un mot de passe qui leur permet d’accéder en ligne, en temps réel, à de nombreuses informations : état d’avancement de leur projet, informations financières, informations sur les travaux en cours et dates de livraison, données administratives générales, et leur donnent en outre la possibilité de valider les traductions en ligne et de répondre à des questions, et bien d’autres fonctionnalités.

En savoir plus
OUTILS DE TRADUCTION

OUTILS DE TRADUCTION

Les outils d’aide à la traduction (CAT) permettent aux traducteurs et aux linguistes d’optimiser les processus de traduction. Cette technologie vient renforcer les compétences humaines pour atteindre les objectifs de réduction des budgets et des délais, et l’amélioration de la qualité. À chaque stade du processus de gestion, nous utilisons les outils appropriés. Outre les outils standard, nous faisons de la recherche et développement pour améliorer l’intégration de ces outils dans le workflow général et créer de nouvelles applications qui optimisent le traitement des fichiers.

En savoir plus