サービス
     
  翻訳
  ソフトウェアおよび
Web ローカライゼーション
 
  フォーマット & DTP
 

翻訳は、ひとつの大きなプロセスの中の一部にすぎません私たちの目標は、高品質な翻訳をすぐに使用できる状態で提供することです。つまり、言語的な品質だけではなく、オリジナルの文書形式に準拠することも必要となります。
すべての言語の翻訳およびレイアウト フォーマットを組み合わせることにより、実質的な作業時間とコストを削減できます。


オリジナル フォーマットの順守
フォーマットおよびソフトウェア (InDesign、XML など)
アジア言語、キリル文字、双方向言語
CMS およびデータベース – 「工程管理」

Last update : 04/2010